• Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Dimitro  
[Помощь] Модификация клиента WoW 1.12.1
DiGoR
Скаут
В образовательных целях есть желание создать патч-локализатор, который при установке помещет файл Patch-Ru.MPQ в папку ../Data. Это в идеале.

1.1) Правильно ли я понимаю, что при запуске клиента происходит своего рода построение базовой конструкции, а патчи "Patch.MPQ" и "Patch-2.MPQ" последовательно заливаются уже поверх нее?
1.2) Если да, то где нужно указывать программе на необходимость заливания еще одного ***.MPQ?
1.3) Достаточно ли лишь запаковать файлы в нужных папках, или нужно еще где-то указывать какой и куда заливать файл?

2) Пробовал редактировать GlueString.lua поменяв "s" и "r", но позднее, при запуске клиента, появилась ошибка а-ля "Интерфейс поврежден. Переустановите приложение.". Стоит какая-то защита, происходит проверка значений string или что-то другое?

Есть опыт написания кода на С#(Unity) и АS3(Flash), а тут несколько иная область. Еще и поэтому хочу разобраться что к чему.
Прошу ответить хотя бы кратко. Постараюсь понять. Спасибо.

P.S. По поводу аватара могут быть претензии со стороны администрации? В правилах нашел лишь то, что запрещено обсуждать наркотические вещества.
Сообщение # 1 отредактировано DiGoR - Среда, 01.07.2015, 14:30
Malachit85
Скаут
Правильно склеить патч, правильно указать пути для своих модов внутри патча и просто кинуть в папку дата... с интерфейс модами частые эрроры, если хоть малейшая ошибка в коде будет возмущаться клиент. + скачай крякнутый вов.ехе что бы клиент адевкатно принимал моды и не рамсил на тебя, структура клиента от ваниллы и до панды довольна проста и открыта для моддов.
Сообщение # 2 написано 01.07.2015 в 16:38
DiGoR
Скаут
Malachit85, 0 информации. Насчет правильно.., правильно.. и просто.. я согласен, вот только вопросы не о том как, а о том что.
С графикой и кодом баловаться не собираюсь, нужно лишь изменить string`и, значение которых выводится на экран. Вот только программа эти изменения не переваривает.. Не пойму почему. Насчет WoW.exe уже дошло, гуглеж напару с мозгом натолкнули. Скачивать не вариант, смотри цели проекта.

Теперь буду копать в сторону взлома исполняемого файла.. Так как сути вопросов это особо не меняет, они остаются открытыми.
Сообщение # 3 отредактировано DiGoR - Среда, 01.07.2015, 17:13
Malachit85
Скаут
Мне интересно почему именно 1.12.х , самый заброшеный контент, почему не бк\вотлк?
Сообщение # 4 написано 01.07.2015 в 17:27
DiGoR
Скаут
Malachit85, так вышло.. Даже и не знаю что еще сказать smile А заброшенность/не заброшенность здесь дело пятое.

Сейчас покурил, подумал.. Если официальный WoW.exe имеет какаю-то защиту, то взламывать его это наверняка тот еще геморрой + учится этому делу желания нет. С другой стороны, предлагаемые пиратками скорее всего имеют какие-то свои встроенные приблуды.. Выходит, если защита есть, то нужно вначале достать чистый взломанный, а если нет, то просто написать и накатить на него свой патч.. Уже тошнит от гугла.
Сообщение # 5 написано 01.07.2015 в 17:39
Malachit85
Скаут
biggrin как бы там ни было, удачи up
Сообщение # 6 написано 01.07.2015 в 17:46
DiGoR
Скаут
Malachit85, спасибо smile Чувствую, что с моим лоу левлом во всем этом деле, она мне понадобится.

Наткнулся на пару заграничных сайтов. Пробежался по веткам.. За бугром все есть Интересующие ключевые слова встречаются достаточно часто. Думаю, найду то что ищу.

Добавлено (01.07.2015, 21:36)
---------------------------------------------
Начал понимать ситуацию. Хеш-суммы.. Проверка на целостность.. Отсюда и ноги у порченного интерфейса.. На ум пришло лишь два варианта:
1) Изменить контрольные значения хеш-сумм. Скорее всего бред.
2) Выпилить, или как-то обойти, эту проверку. На данный момент не нашел патча для версии моложе 3.х.х.

Чувствую, мне предстоит блудная ночь с 16-еричным редактором killed

Сообщение # 7 отредактировано DiGoR - Среда, 01.07.2015, 19:35
Unstopable1001
Чемпион
На овнедкоре есть топик, связанный со снятием защиты с exe-шников. Помимо изменения локалей клиента (можно выдрать с локализированного бк), правда, придется еще посидеть над такой вещью как звуки и квесты, и если первые поддаются локализации, то со вторыми все будет обстоять куда хуже т.к они печатаются со стороны сервера.

Добавлено (01.07.2015, 23:03)
---------------------------------------------
Кстати говоря, звуки и остальное можно оформить даже не снимая защиту с exeшника. Пример:
http://modcraft.superparanoid.de/viewtopic.php?f=93&t=8849
Поместить в дату и назвать patch-3.mpq

Сообщение # 8 написано 01.07.2015 в 23:03
DiGoR
Скаут
Unstopable1001, случаем не эта тема? В процессе изучения.
Звуки и карты.. Полагаю тут та же проблема с хеш-суммами, а все остальное - не относящийся к переводу клиента оффтоп. Ну если только заморочку с "Имена только на латинице!" брать в расчет, но в этом по-моему еще и сервер участвует. Там какая-то дичь с TimeZone и 8-ой локалью fear

Добавлено (01.07.2015, 23:59)
---------------------------------------------
Спасибо за ссылку, весьма вкусно и интересно. Можно попробовать туда и еще кое-чего впихнуть..

Добавлено (02.07.2015, 00:06)
---------------------------------------------
Нет, не переваривает. Слишком жирно и наивно.

Добавлено (02.07.2015, 07:50)
---------------------------------------------
Ну что, взломал. Благодаря забугорной статье и OllyDBG. Это легкий способ - сломать проверку на целостность, а есть вроде еще и тот, где подменяется значение хеш-сумм. Вот только как их вытащить.. или наоборот вставить wacko
Так как в русском сегменте ни на что толковое не наткнулся, желанье бешено имею написать статейку хотя бы про этот способ.
Нужно ли?
Сообщение # 9 отредактировано DiGoR - Четверг, 02.07.2015, 07:58
Explozer
Рыцарь
Клиент сам по себе от начала до конца невоспринимает русский язык. Поэтому любые попытки локализировать его будут провалены.
На любое действие в игре будут краши.
Проверено уже.
Сообщение # 10 написано 02.07.2015 в 08:15
DiGoR
Скаут
Explozer, ладно smile Может подкинете информации по поводу крашей или так.. жизнь - унылое говно?

Жаль.
Сообщение # 11 отредактировано DiGoR - Четверг, 02.07.2015, 08:56
Explozer
Рыцарь
Понятия не имею. Сам не занимаюсь этим.
Знакомый занимался раньше.
Сообщение # 12 написано 02.07.2015 в 08:34
DiGoR
Скаут
Здесь была стена текста

Добавлено (22.08.2015, 05:41)
---------------------------------------------
Давно не писал ничего.

Имена на кириллице удалось реализовать лишь с помощью своего рода транслитерации. С добавление кода в исходники ядра.
В чем проблема с самим клиентом так и не понял. Только догадки.

Сейчас занимаюсь Spell.dbc Причем, чем больше "перевожу", тем сильнее капает на мозги перфекционизм.
Переводчики конечно молодцы, проделана огромная работа, и не кое как, но местами с переводом творится такой абзац.. одно выкинули.. другое приписали.. третье вообще переводили не понимая о чем там речь..
Хотя возможно я ошибаюсь, и причина в том что переводы взяты с последующих дополнений.
И да, я понимаю то что позднее разработчики переписывали значения ряда строк, либо вообще вырезали ненужные.

В остальном все готово.
Ну может еще пару букв на глобальных картах подправить + сделать гибрид подсветки для Силитуса.

Как итог.. Либо я в конечном счете брошу это дело..
Надо к своему проекту на андроид возвращаться. Собственно, я и начал заниматься этим "переводом" потому что он уже поперек горла был. Вот, прошло месяца полтора-два.. Желание его закончить вернулось.
..Либо не брошу, но процесс затянется.
Если второе, то время от времени буду заходить и отписываться о том что сделано.

Сообщение # 13 отредактировано DiGoR - Суббота, 22.08.2015, 05:41
M2us
Скаут
Хотелось бы заметить, что подобная работа уже была давно проведена. Можете напрасно не тратить время.
http://valkyrie-wow.org/forum/index.php?showtopic=17756&p=207245
Сообщение # 14 отредактировано M2us - Вторник, 15.09.2015, 17:37
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Хотелось бы заметить, что подобная работа уже была давно проведена. Можете напрасно не тратить время.

Цель не изменилась - обучение на практике.

Мне известно о том что перевод уже существует. Собственно, пару лет назад играя на Валькирии, я был очень рад узнав об этом.
Если не ошибаюсь, вами была выполнена либо вся работа, либо значительная ее часть, и потому хочу выразить свою благодарность.

Спасибо за информацию о крашах, не сталкивался. В переводе серверной части не заинтересован. Тонкости при работе с dbc известны. Карты.. На некоторых, кроме тех о которых вы упомянули, присутствуют косметические дефекты: нанесено то, чего на самом деле нет, или наоборот.. где-то русский перевод не поверх оригинала, а сбоку от него.
Сообщение # 15 написано 15.09.2015 в 03:20
M2us
Скаут
Хм, что-то я более не припоминаю различий на картах в отношении классики и БК/ЛК версии кроме тех о которых я сказал, возможно в силитусе было что-то, точно сказать не могу. А то что русский текст на них находится не точно-точно там где был его английский аналог... ну, это дело такое, даже сейчас локализаторы размещают данные текста не на их первичное место, скорее всего причиной является то, что все-таки кол-во символов возрастает и текст может закрыть собой изображение лагеря и т.п.

Ну и когда сделаете, все-таки после указывайте что это Ваш перевод и что он никакого отношения к нашему переводу не имеет, потому как мы также занимаемся поддержкой аддонов для русско-язычного клиента и любые изменения в тексте, журнал боя, заклинания и т.п. приводят к неработоспособности аддонов. Не подумайте ничего плохого, но просто я уже столкнулся с тем, что выпуская патчи к данному клиенту, люди не всегда его ставят и после возникает множество проблем, а имея 2 различных перевода, создаст еще одну массу проблем с которой люди также будут обращаться к нам, а мы почесывая затылки будем пытаться понять, какой же клиент в данный час использует человек. Ну и если что-то будете брать с нашего перевода, просьба указывать что именно взяли. =)
Сообщение # 16 отредактировано M2us - Вторник, 15.09.2015, 17:39
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Хм, что-то я более не припоминаю различий на картах в отношении классики и БК/ЛК версии кроме тех о которых я сказал

Причалы для дирижаблей, метка "святилища" на севере кратера, пещеры.. Вроде еще что-то было.

По поводу русского текста.. Тут 3 варианта: грамотное наложение поверх оригинала, кривое нанесение по уважительной, описанной вами, причине, и третий.. просто косячный. В качестве примера последнего, могу привести Крепость Ангор из Бадлендс.

Цитата M2us ()
Ну и когда сделаете..

Сомневаюсь. Если и буду доделывать, то просто что бы доделать.

Цитата M2us ()
Ну и если что-то будете брать с нашего перевода, просьба указывать что именно взяли. =)

Вы считаете что это такая уж сложная работа? Да, она несколько нудновата и требует времени, но здесь вполне можно обойтись и без воровства, к которому я сам отношусь весьма негативно.
Сообщение # 17 написано 15.09.2015 в 19:07
M2us
Скаут
Цитата DiGoR ()
Причалы для дирижаблей, метка "святилища" на севере кратера, пещеры.. Вроде еще что-то было.


Вы бы еще с Дренорской версией сравнивали. biggrin

Цитата DiGoR ()
По поводу русского текста.. Тут 3 варианта: грамотное наложение поверх оригинала, кривое нанесение по уважительной, описанной вами, причине, и третий.. просто косячный. В качестве примера последнего, могу привести Крепость Ангор из Бадлендс.


Ну, тогда этот вопрос ко всем локализаторам мира. Я могу привести 10001 пример того, что в различных играх на различных локализациях текст находится не совсем там где оригинал. Ведь так же изменяются шрифты и т.д. Это как озвучка, ведь там тоже не оригинальный голос. Вообщем очень глупо об этом говорить.

Цитата DiGoR ()
Вы считаете что это такая уж сложная работа? Да, она несколько нудновата и требует времени, но здесь вполне можно обойтись и без воровства, к которому я сам отношусь весьма негативно.


Когда идеей станет полная реализация классического клиента на русский язык и его поддержкой, тогда поймете о чем я. Там кодить и кодить.
Сообщение # 18 отредактировано M2us - Среда, 16.09.2015, 10:29
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Вы бы еще с Дренорской версией сравнивали.

Не суть. Возникло желание убрать эти ляпы, и я это сделал.

Цитата M2us ()
Вообщем очень глупо об этом говорить.

Глупо ссылаться на прочих локализаторов и примеры из левых проектов. Своя голова на что?

Цитата M2us ()
Когда идеей станет..

Откуда инфа? biggrin
Если серьезно, то никаких идей у меня нет. Я остался доволен тем объемом информации, которую получил в результате двух месяцев работы.
Возможно в будущем я вернусь к этому.. Однако, на данный момент все мое внимание в свободное время уделено другому проекту.
Сообщение # 19 отредактировано DiGoR - Четверг, 17.09.2015, 23:05
M2us
Скаут
Цитата DiGoR ()
Глупо ссылаться на прочих локализаторов и примеры из левых проектов. Своя голова на что?

Это уже звучит как оскорбление. Но отвечу, я и мне подобные являются только любителями своего дела, а не профессиональными локализаторами. И не ссылаться на оригинальный (официальный) перевод - вот это глупо. Они же работают непосредственно с самими разработчиками... Но я так понимаю что Вы собираетесь исправлять и главный косяк всего русского WoW'а изменив Штормград на Штормвинд и т.п.? Если делать по своему, тогда делать все, ведь у Вас же своя голова на плечах. )))

Вот еще один вопрос: где же лишняя метка святилища в Ун'горо? Вот ей богу, я в упор не вижу "косяка". Да, святилище есть в ЛК что в англ. версии, что в русской, ибо именно в ЛК была добавлена новая местность. В БК данного святилища еще не было как и в классики. Или Вы действительно сравниваете ЛК (Катаклизм? О_О) версию с классиком и говорите что ЕСТЬ КОСЯКИ?! Глупо.)))

PS: Dwarf - Карлик. Ну на крайняк ДвАрф biggrin
Сообщение # 20 отредактировано M2us - Четверг, 17.09.2015, 10:45
DeGrin
Скаут
Почитать было интересно эту тему.
Цитата
Однако, на данный момент все мое внимание в свободное время уделено другому проекту.

Нельзя ли поподробнее, что за другой проект? Если не секрет.
Сообщение # 21 написано 17.09.2015 в 11:40
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Это уже звучит как оскорбление.

dont Не я это начал.
В остальном, тоже не считаю себя профессионалом, а изменять сами названия это уже другая, какая-то фанатичная степь.

Цитата M2us ()
где же лишняя метка святилища в Ун'горо?

Видимо надо кое что прояснить..
Брал за основу карты ВотЛК, так как названия на них ближе к текущим официальным. Дальше, при необходимости, вот как с кратером, обращался к картам БК. И только если в последних не было решения, закидывал их в фотошоп.

Мне интересно, что вы скажете по поводу башен, которые служат причалами для дирижаблей?

Цитата DeGrin ()
что за другой проект?

На Unity под мобильники.
Сообщение # 22 отредактировано DiGoR - Четверг, 17.09.2015, 16:24
M2us
Скаут
Цитата DiGoR ()
Не я это начал.

Ну уж точно не я. Или приведите пример с цитатою, как сделал это я. Если же нет, тогда не стоит перепрыгивать с головы на голову.

Цитата DiGoR ()
В остальном, тоже не считаю себя профессионалом...

А первичное это что? Оскорбления? biggrin Извините, не смог удержаться. =)

Цитата DiGoR ()
Мне интересно, что вы скажете по поводу башен, которые служат причалами для дирижаблей?

Ну что я о них могу сказать? Если говорить о мире варкрафт, то они такие деревянные... или что-то не так?

1. http://photo.concentum.ru/photo/0/15091717503844510.jpg
1.1 http://photo.concentum.ru/photo/0/15091717513985120.jpg

2. http://photo.concentum.ru/photo/0/15091717521009480.jpg
2.2. http://photo.concentum.ru/photo/0/15091717530961740.jpg

3. http://photo.concentum.ru/photo/0/15091717533981570.jpg
3.3. http://photo.concentum.ru/photo/0/15091717541102860.jpg

Я ничего не упустил?

Если Вы сравниваете первичную версию игру с более поздними, то чьи тогда это проблемы? =)
Давайте больше конкретики и по делу. Время нынче дорогая штука.
Сообщение # 23 написано 17.09.2015 в 17:54
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Или приведите пример с цитатою

Он и был приведен.

Цитата M2us ()
Извините, не смог удержаться.

Не впервые. Мы обсуждает технику перевода или.. тратим время которого и так нет?

Цитата M2us ()
Я ничего не упустил?

Близ Оргри правой башни не хватает. На карте БК ни одной, а на карте ВотЛК уже две.
Скажете что она отображаться и не должна? Правильно, зачем решать проблему если есть уважительная причина отмахнуться от нее up
Сообщение # 24 отредактировано DiGoR - Четверг, 17.09.2015, 19:21
M2us
Скаут
Цитата DiGoR ()
Близ Оргри правой башни не хватает. На карте БК ни одной, а на карте ВотЛК уже две.
Скажете что она отображаться и не должна? Правильно, зачем решать проблему если есть уважительная причина отмахнуться от нее


Ответьте мне пожалуйста, Вы адекватный человек? Тот скрин который английский - классик версия. ОРИГИНАЛ! Тот что русский - БК (РУССКИЙ ОРИГИНАЛ). Так о какой уважительной причине идет речь? Или enUS/enGB версия классики не является для вас оригиналом? О_О

Цитата DiGoR ()
Он и был приведен.

Нет, он не был приведен как ранее, так и сейчас.

Цитата DiGoR ()
Не впервые. Мы обсуждает технику перевода или.. тратим время которого и так нет?


Возможно мы бы и начали обсуждать перевод... постойте, мы и начали обсуждать, но только после моего конкретного привода примера (это можно считать за помощь, чтобы зря не тратить время), что нужно переделывать на картах мира, а что можно брать с БК, Вы мне начали доказывать что там все плохо и на самом деле там в разы больше нужно переделывать. Но я все это время пытался доказать Вам что Вы не правы, но видимо это все безрезультатно. Вы даже классическую оригинальную английскую версию считаете не верной. И исходя из всего этого не вижу смысла вести дальнейшую дискуссию... я уже предвкусил Ваш финальный вариант продукта. Это ужасно. =(
Сообщение # 25 написано 17.09.2015 в 19:50
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Ответьте мне пожалуйста, Вы адекватный человек? Тот скрин который английский - классик версия. ОРИГИНАЛ! Тот что русский - БК (РУССКИЙ ОРИГИНАЛ). Так о какой уважительной причине идет речь? Или enUS/enGB версия классики не является для вас оригиналом? О_О

При чем здесь оригинал? Башня в действительности есть? Есть. Отображены ли на карте другие башни? Да. Следовательно должна быть отмечена и эта. Собственно, позднее близзард это сделал.
Цитата M2us ()
Нет, он не был приведен как ранее, так и сейчас.

hands
Цитата M2us ()
Возможно мы бы и начали обсуждать перевод... постойте, мы и начали обсуждать, но только после моего конкретного привода примера (это можно считать за помощь, чтобы зря не тратить время), что нужно переделывать на картах мира, а что можно брать с БК, Вы мне начали доказывать что там все плохо и на самом деле там в разы больше нужно переделывать. Но я все это время пытался доказать Вам что Вы не правы, но видимо это все безрезультатно. Вы даже классическую оригинальную английскую версию считаете не верной.

Много воды и мало толка. Работа с картами закончена уже давно. Никто и не доказывал что там ВСЕ плохо.
Опять про оригинальную версию карты.. А как вам северная часть восточного континента? На ваш взгляд там все абсолютно логично и верно? На тот момент разработчики и сами толком не знали как ее изобразить, вот и нарисовали черти что.
Цитата M2us ()
я уже предвкусил Ваш финальный вариант продукта. Это ужасно. =(

Ага, потому что 42.
Цитата M2us ()
И исходя из всего этого не вижу смысла вести дальнейшую дискуссию

Сдается мне, вы здесь изначально с другой целью, бон вояж hello
Сообщение # 26 отредактировано DiGoR - Четверг, 17.09.2015, 21:07
M2us
Скаут
Цитата DiGoR ()
При чем здесь оригинал? Башня в действительности есть? Есть. Отображены ли на карте другие башни? Да. Следовательно должна быть отмечена и эта. Собственно, позднее близзард это сделал.

Цитата DiGoR ()
Много воды и мало толка. Работа с картами закончена уже давно. Никто и не доказывал что там ВСЕ плохо.
Опять про оригинальную версию карты.. А как вам северная часть восточного континента? На ваш взгляд там все абсолютно логично и верно? На тот момент разработчики и сами толком не знали как ее изобразить, вот и нарисовали черти что.

lol

Хотелось бы лицезреть общую карту мира, карту континента Калимдор и самое главное карту восточных королевств, если работы с картами действительно окончены. Но я так понимаю что этого не увижу и прозвучат различные отговорки или... ? Если нет (не увижу), то даже можете не отвечать... значит не готовы. =)
Сообщение # 27 отредактировано M2us - Пятница, 18.09.2015, 12:29
DiGoR
Скаут
Цитата M2us ()
Хотелось бы лицезреть..

Этого достаточно.



Сообщение # 28 отредактировано DiGoR - Пятница, 18.09.2015, 19:10
M2us
Скаут
Цитата DiGoR ()

Этого достаточно.

Это не совсем то, о чем я писал, хотелось увидеть нанесенный текст. Но подождите... что это за ужасная замазка сверху? Зачем было издеваться и накладывать БК версию карты на классик, когда данной территории в классике - нет. Боже. Я же ведь писал изначально, что нужно брать, а что самому делать... и теперь скажите, что я не пытался помочь. Если Вы беретесь за локализацию, то Вашей задачей и состоит перевод, не более, ибо есть конечный пользователь. Если человек хотел поиграть в русскую версию игры, то, что он ожидает от этой самой версии? Правильно! Оригинальная игра + перевод на русский язык (либо любой другой язык), не более. Возьмите за пример фильм, не одна ведь страна издавая у себя фильм и переводя его на свой родной язык, не переснимает/исправляет кадры с киноляпами. Нет... ибо это уже будет не оригинал. Вы хотите в конце увидеть кучу хейтеров? Не думаю. Так что советую не отступать от оригинала. Но если уж хотите от него отступить, то делайте это с размашкой, ибо так и останетесь не понятыми. Вообщем для начала нужно решить для себя, чего Вы хотите, а после уже вести об этом беседу/спрашивать/презентовать. Вот как сейчас, изначально было понятно, что Вы хотели сделать перевод, после, оказывается, хотите исправлять ляпы самых близзов (а с чего Вы взяли, что в классике ляп в том, что не отображается стоянка, а не на оборот, хардкор ведь?), но тут оказывается что вроде, как и свое что-то привносите. Так в итоге, что это? Может действительно стоит поразмыслить/переписать первый пост и выложить свою окончательную идею?
Сообщение # 29 отредактировано M2us - Пятница, 18.09.2015, 22:08
DiGoR
Скаут
fool Надоел.

Цитата M2us ()
Это не совсем то о чем я писал, хотелось увидеть нанесенный текст.

Мне все равно чего тебе хочется, и уж тем более наплевать на твое мнение касательно моих результатов.
В конце концов, это ты уже который день трешься и фрустрируешь? в моей теме, а не наоборот.
Отсюда, + твоя квадратно-гнездовая логика, делаю вывод что ты или слишком мал, или на удивление глуп.

Цитата M2us ()
Но подождите... что это за ужасная замазка сверху?

Конечно, оригинальный недоогрызок - эталон красоты.



Цитата M2us ()
Зачем было издеваться и накладывать БК версию карты на классик, когда данной территории в классике - нет. Боже. Я же ведь писал изначально что нужно брать, а что самому делать... и теперь скажите что я не пытался помочь.

Феерично hands
Сообщение # 30 написано 18.09.2015 в 22:10
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск: