|
|
Модератор форума: No_MaTTeR |
Форум Полезное Истории WoW (Офл)Лю Лан |
(Офл)Лю Лан |
Когда Великий Раскол разорвал на части единый континент Азерота, жители Пандарии сочли, что весь остальной мир был уничтожен. Никто не пытался пресечь пелену тумана, окружающую их родину, ибо всем это казалось затей бессмысленной и опасной – путешественники рисковали никогда не найти дорогу назад. Но прошли века, и примерно три тысячи лет тому на свет появился пандарен, который изменил представление пандарийцев об окружающем мире. Лю Лан родился и вырос у селения Каменный Плуг, на маленькой ферме долины Четырех Ветров. Он должен был помогать семье по хозяйству, но вместо этого часто взбирался на скалы к югу отсюда и глядел на бескрайнюю гладь океана. “Я хочу увидеть, что там, за морем”, - объявил он однажды, изрядно насмешив сверстников. Он был непреклонен в своей мечте и упорно готовился осуществить ее, из-за чего некоторые стали думать, что он повредился умом. Однажды юный Лю Лан явился в лавку Шэнь-Цзыня, которого так любили местные фермеры, с весьма неожиданным списком покупок, который сохранился и по сей день: Один фонарь Три литра лампового масла Четыре упаковки сушеных фруктов Два мешка сушеных бобов Четыре окорока солонины Двенадцать литров пресной воды Одна корзина сухарей Один компас Одна подзорная труба Лю Лан объявил, что собирается отправиться в путь, чтобы исследовать мир. Шэнь-Цзынь, посмеявшись над покупателем, предложил Лю Лану захватить с собой зонтик, и даже сказал, что не возьмет за него плату. Поклонившись, благородный Лю Лан сказал Шэнь-Цзыню: “В твою честь я назову свою морскую черепаху!” И, довольный, ушел с полной тележкой покупок, насвистывая на ходу и ловя на себе любопытный взгляды. Со всеми этими пожитками он вышел на побережье Красарангских джунглей, сел на панцирь морской черепахи и отправился познавать мир. Пандарены вновь высмеяли его, и уж думали, что больше никогда не увидят горе-путешественника, но Лю Лан был умнее, чем считали многие. Он знал, что морские черепахи всегда возвращаются на берег, где они родились. Он вернулся в Пандарию спустя пять лет и принес весть - внешний мир пережил Разлом! Лю Лан рассказал о своих удивительных похождениях, о загадочных землях, найденных далеко за морями, о городах троллей среди бескрайних песков, А затем он вновь собрался в путь, но прежде он спросил, хочет ли кто-нибудь составить ему компанию? Но пандарены ответили: "Нет, мир слишком опасен! Оставайся здесь, дома, вместе с нами!" Лю Лан не послушал их. Морские просторы и тернистые пути манили его. Он снова покинул родину... и вернулся через пять лет. Он познакомился с расой рогатых кочевников, скитающихся по зеленым равнинам. Он увидел еще больше поразительных, невероятных вещей. Он построил себе дом на спине подросшего Шэнь-Цзынь Су (Лю Лан сдержал свое обещание, данное торговцу), но ему было не с кем разделить его. Он спросил опять, желает ли кто-нибудь присоединиться к нему - но так и не получил ответа. Лю Лан отплыл в одиночестве. Он бросил последний прощальный взгляд назад и увидел суденышко, маленькую лодку, а в ней... одинокую, храбрую девушку по имени Шинизи. Шинизи и Лю Лан зажили счастливо и скоро поженились. Вместе они пережили много приключений. Вместе они жили полной жизнью. Мир был щедр к ним, и они подарили миру трех замечательных детей. Сам же Шэнь-Цзынь Су стал к тому времени стал настоль огромным, что пандарены прозвали его “Скитающимся островом”, а на его спине уже умещалось небольшое селение и даже храм. Когда Лю Лан опять прибыл в Пандарию, он принес с собой истории о великой империи, скрытой подо льдом, а также испросил помощи у жрецов, надеясь, что они сумеют привлечь духов стихий, и природа еще пуще расцветет на спине все растущей и растущей черепахи. Увидев достижения Лю Лана, семь могущественных жрецов расхрабрились и решили присоединиться к семье Лю Лана в их путешествии. И цикл повторился снова. После очередного рассказа уже о волшебном золотом королевстве пандерены уже не могли устоять перед уговорами Лю Лана. Жрецы нашли себе мужей и жен, также решивших переселиться на большую черепаху, к ним присоединились и другие пандарены-мечтатели, земледельцы и ремесленники, монахи и отважные хмелевары. На остров перебрались и другие жители, звери и даже духи Панадарии. С тех пор Лю Лан и его друзья каждые пять лет возвращались домой. Все больше и больше пандаренов присоединялось к ним в их путешествиях, пока все самые храбрые и любознательные не покинули родной континент. Когда больше не осталось желающих присоединиться к нему, Лю Лан отчалил в последний раз. Говорят, что вскоре после этого Лю Лан завершил свой земной путь. Говорят, что он взял бамбуковый зонтик, который всегда брал с собой в путешествия, открыл его и воткнул в землю, а после сел в его прохладной тени. Он закрыл глаза, и его дух стал един с Шэнь-Цзынь Су. На вершине высокого холма зонт преобразился в высокое дерево. Храня память о Лю Лане в своем сердце, Шинизи наблюдала всеобщее благоденствие, пока не пришло время ее счастливой душе покинуть этот мир. На момент смерти Лю Лану было 122 года. Когда черепаха не явилась в намеченное время на Красарангские берега, все в Пандарии верно догадались, что это означает. С тех пор Скитающийся остров более не появлялся в Пандарии, и никто другой не покидал туманный континент. Одержимые жаждой странствий, пандарены еще долго всматривались на море, надеясь на возвращения Лю Лана, а даже в дни текущие, если кто-то долго смотрит вдаль на Пандарии, его спрашивают: “Не черепаху ли ждешь?” И на самом Скитающемся острове после кончины Лю Лана и смены поколений все меньше и меньше пандаренов осмеливалось покинуть безопасную спину черепахи, дабы отправиться на поиск приключений – лишь некоторые хмелевары в поиске новых компонентов да монахи в поисках знаний. С Шэнь-Цзынь Су более никто не разговаривал, и он все продолжал скитаться по океанам Азерота, нигде более не останавливаясь. В храме Пяти Рассветов на Скитающемся острове и на берегу Красарангских джунглей, откуда отчаливал Шэнь-Цзынь Су, были воздвигнуты памятники Лю Лану - восседающим верхом на черепахе старцу с горящим сердцем, жаждущим приключений, фонарем, освещающим тьму невежества, и зонтиком, защищающим от ливня смеха. Прославленный исследователь вошел в легенды и баллады пандаренов, хотя ему так и не удалось открыть Пандарию для остального мира, а остальной мир - для Пандарии. |
| |||
| |||